最新网址:yfrr.cn
字:
关灯 护眼
一帆文学网 > 牢人与海 > 第54章:秘典

第54章:秘典

咒刃快步走开。

大概过了一分钟后才回来,手里捧着一本沉重的秘典,放在桌子上面:“别碰坏了,很昂贵,如果你要购买的话,得付出整整五管的源金。”

真贵。

格温对于价格充满了惊叹,并小心翼翼的虔诚的将其拉过来,看向书皮。

“未尽之书。”

格温轻轻抚摸着烫金的书名,并翻开了第一页。

在那上面写着此书成书于1022年,于1142年被两名荣恩抄录并翻译,于1230年被重新定制,这本书的历史比格温想象的要长,要坎坷,这本书曾经数十次遗失,数次被用曾经遗漏的笔记与抄写版本进行重制。直到今日,这本秘典已经极其的不完整,极其的深奥难懂,里面有着数种古代魔女咒文描刻。

恐怕这也是书店愿意将其出售的理由。

虽然其有着珍贵的价值,但已经无人解读,且无人敢肯定上面的远古魔女文字的抄录正确。虽然上面的源力学识有用,但其使用的复杂的对数函数与指数函数作为串联,再加上用的是极其生僻少有的哲学思想进行覆写。

数百年来,各个重制与抄录了未尽之书的作者,伟大的文化传承者们,都拥有着自己的独特理解。

这种理解使得这本珍贵的书本有着极其严重的缺陷。

思想不统一。

一本思想不统一的秘典,在修行源力上面会带来非常繁缛的麻烦与弱点。若不是格温能够感受到咒刃那毫无心虚的反应,恐怕他都认为这是这个松鼠女特地送过来害自己的书籍。

“我去找两本最新的学术月刊,你自己先读着。”

咒刃消失在书架中,大约十多分钟才捧着厚厚的图书走了过来,坐下并充满疯狂与喜悦的翻阅着书本。

但格温已经没有再去关注她,而是全身心的被这本未尽之书给吸引了。

书上所抄录的远古魔女文字并没有出错,是用着法语、英语、大段与日语注释完成的一本书籍记载。

长篇大论的乌托邦文字学、化学、考古学、神秘学、药学

每一代它的主人、译者、抄录者都会在各个方面留下他们的印记。

大量的源力技巧被以复杂的手段给抄录了下来。

使用了中、英两个语言进行的抄录。

令人震惊,这本书的拥有者曾经破译了一部分远古魔女的文字。

他们将的水翻译成了某种流体,这也是乌托邦学者们目前所能做到的极限,因为他们绞尽脑汁也无法将水与水联系起来,无法相信远古魔女文字由数十种不同的成体系的语言组成,无法相信同一个物品拥有着数十种不同的单词去代表。

但无法阻止格温对未尽之书的数代译者、抄录者们表达出由衷的敬佩之意。

他们中的某些人,竟然将翻译出来的秘密,使用远古魔女文字记录了下来

虽然在格温看来这是篇并驾齐驱的连他都难以理解的文章,但不妨碍他心中的震惊。

其中对于一段段哲理的争辩更是充斥着无数智慧虽然这种智慧需要解读,且非常复杂。

更重要的是,里面记录着一些远古魔女对于源力的看法。

有着熟悉的写着:“源力,似乎是某种xx之力,有趣,这片列车上的土地也能诞生xx么得去找xxxx去了解一下了。”

还有着英文写着的源力观察日记等等。

格温全部都能够解读。

可以说,他如果搭配上了这本秘典的话,许久都不用为自己的源力秘典发愁了。

“就这本了。”他说。

咒刃头也不抬:“自己抱过去付款就行了,记得,让她们用小牛皮给你重新做个蒙皮,再用源力强化一下秘典的载体,这是大客户必须要的服务。哦,顺便让她们送点赠品,你可是大客户呢。”